23 апреля, в 1991 году вышел на свет 7-й альбом Майкла Болтона "Time, Love & Tenderness" - один из самых популярных альбомов Майкла. Альбом быстро возглавил американские чарты и стал в итоге мультиплатиновым, а кавер на песню Перси Следжа "When a man Loves a Woman" в исполнении Майкла обрёл второе дыхание, также возглавив US-хит-парады, как и другие синглы с этого альбома - "What a Wonderful Thing", "Time, Love & Tenderness", "Missing You" (при участии саксофониста Кенни Джи). А песня "Steel Bars", написанная в соавторстве с Бобом Диланом, в Америке дошла до 7-го места. Вспоминает Майкл: "Благодаря "The Hunger" и "Soul Provider", мне казалось, что мы создали прекрасно настроенную настоящую машину по созданию хитов, благодаря нашей команде композиторов, музыкантов, бэк-вокалистов, саунд-продюсеров. Мы находились на вершине, продажи исчислялись миллионами, поэтому для работы над новым альбомом мы взяли тот же подход. При этом мы активно уже использовали Дайану Уоррен. Я попросил её, чтобы она давала нам все песни, которые только могла сочинить. Таким образом, она стала соавтором 6 песен, включая "Time Love & Tenderness", "Missing You" вместе с Уолтером Афанасьевым и мной, "Forever Isn’t Long Enough" и "New Love", написанные в соавторстве с Дезмондом Чайлдом и мной; "Now That I Found You" и "We’re Not Making Love Anymore", написанные вместе со мной. Также мы сюда включили песню, которую я написал с Бобом Диланом - "Steel Bars", плюс ещё одну R&B классику - на этот раз ошеломляющий хит Перси Следжа "When a Man Loves a Woman". Когда я отправил первую копию альбома Columbia, мне казалось, у нас есть просто гигантский хит, что все будут в восторге. А потом мне мой менеджер Луи Левин говорит, что у нас отличный список хитов и... один промах. Песню, которую хотели вычеркнуть, была тем самым кавером на Перси. Хотя по инсайдерской информации, она должна была стать большим хитом. Когда я это услышал, испытал такое ощущение, будто мою любимую собаку сначала выбросили, а потом переехали Кадиллаком Эскалейдом. Я вложил в этот трек ВСЕ. Я совсем не понимал, какие могут быть возражения. У нас была соблюдена оригинальная версия, но мы внесли в неё свежий аромат. Но по мнению Луи Левина, радиостанции воспротивились бы её ставить в эфир, так как оригинал до сих пор имел прекрасную радио ротацию. По иронии судьбы, глава Sony Тони Моттола, за пару недель до этого предложил мне записать "When a Man Loves a Woman", не зная, что я УЖЕ это сделал. Поздней шеф Sony пришел в студию и послушал мою версию. Он тут же, будучи в сильном возбуждении, присоединился к хору тех, кто предрекал песне огромный успех. И тем не менее, я начал сомневаться. Может, что-то я всё же упустил? Я решил записать ещё одну версию, для чего позвонил Уолтеру Афанасьеву, который был ходячим гаджетом. В момент моего звонка Уолтер находился с семьей... Мне пришлось его выкрасть у родных, он вылетел в Лос-Анджелес, взяв с собой Дану Чаппель, студийного инженера, которая записала все мои вокальные партии. Мы решили, что я спою несколько раз песню, а потом Уолтер должен будет выбрать лучшую версию. Я сделал 7 или 8 попыток. В какой-то момент Уолтер выглядел так, будто вот-вот потеряет сознание за пультом. Плюс он был расстроен, так как считал, что мы до этого уже записали фантастическую версию. Далее я покинул свою "вокальную будку" и отправился к нему. "Майкл, ты мог бы эту песню спеть ещё 100 раз, но у той... абсолютно идеальной версии... я бы ничего не стал менять, - сказал он умоляющим голосом, - и сейчас нам не следует ничего менять из того, что уже ЕСТЬ на альбоме". После чего он щелкнул переключатель и мы вместе начали слушать оригинальную запись. Мы сидели рядом, слушали, затаив дыхание, не говоря ни слова и закрыв глаза, чтобы сосредоточиться на музыке и вокале. Когда песня закончилась, Уолтер повернулся ко мне, пристально посмотрел в глаза, будто бы говорил: "Ну и КАК ты мог бы сделать лучше, чем то, что у нас УЖЕ есть?" Я понял его "посыл". Мне было не ловко, я извинился перед Уолтером и Даной, что украл их у семей, и сказал им езжать домой. После чего позвонил Левину: "Я принял решение, оставляем песню". И она осталась..." В 1992 году альбом получил награду "American Music Award" в номинации "Favorite Pop/Rock Album", а сам Болтон - "Favorite Pop/Rock Male Artist". Впрочем, успешность альбома контрастирует с восприятием его в среде критиков. Опять дадим слово Майклу: "Непосредственно перед выпуском альбома, я слышал мнение одного критика, профессионала в своем деле, Стивена Холдена из New York Times. Когда-то он был моим другом долгое время, несмотря на то, что мой отец как-то его оскорбил, не зная, что Стивен стоит рядом. Но Холден забыл о том инциденте и всё равно остался другом. Он сказал, что слышал предварительную версию альбома Time, Love & Tenderness. - Майкл, это твой самый большой альбом на сегодняшний день, но... я хочу тебя предупредить. - О чем? - Критики собираются тебя распять. - Почему? Сам Стивен никогда не был "мягким" критиком, но он пояснил свою мысль: "Это мейнстримовый альбом, и он будет большим. А это значит, что они тебя уничтожат. Потому что это НЕ ОНИ сделали тебя звездой, а твои поклонники"". Среди положительных отзывов можно отметить комментарий от AllMusic, который хоть и считает TLT - клоном предыдущего альбома "Soul Provider", но отмечает сильную его сторону, а именно поэтессу Дайану Уоррен. Chicago Tribune в свою очередь отмечает, что талант Болтона, как вокалиста, заметно перевешивает посредственный материал. Издание "The Rolling Stone", напротив, выступило с критикой вокальных данных Майкла. Так или иначе, альбом "Time, Love and Tenderness" можно считать наивысшим пиком творчества Майкла Болтона.

Теги других блогов: музыка альбом Майкл Болтон